Murakami i tym razem w mistrzowski spos贸b buduje fantastyczne postaci, r贸wnoległe światy, zaciera granice między rzeczywistością a literaturą. 1Q84 to opowiadana na przemian historia kobiety i mężczyzny, Aomame i Tengo, sensacyjna, chwilami wręcz przerażająca. Oboje w dzieciństwie dobrze się znali i wszystko wskazuje na to, że ich ścieżki znowu się skrzyżują. Ona jest instruktorką sztuk walki, a po godzinach perfekcyjną morderczynią. On - wykładowcą matematyki, a w wolnych chwilach początkującym pisarzem i redaktorem. Aomame dostaje się do r贸wnoległej rzeczywistości... Tengo także mylą się światy...
UWAGI:
Na ok艂.: Czas mo偶e si臋 posuwa膰, przybieraj膮c nieregularne kszta艂ty. Sam w sobie jest z natury r贸wnomierny, ale kiedy zostaje zu偶yty, zmienia si臋 w co艣 nieregularnego.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
Murakami w mistrzowski spos贸b buduje fantastyczne postaci, r贸wnoległe światy, zaciera granice między rzeczywistością a liter颅aturą. 1Q84 to opowiadana na przemian historia kobiety i mężczyzny, Aomame i Tengo, sensacyjna, chwilami wręcz przerażająca. Oboje w dzieciństwie dobrze się znali i wszystko wskazuje na to, że ich ścieżki znowu się skrzyżują. Ona jest instruktorką sztuk walki, masażystką, a po godzinach perfekcyjną morderczynią. On - wykładowcą matematyki, a w wolnych chwilach początkują颅cym pisarzem i redaktorem. Aomame dostaje się do innej rzeczywistości... Ona i Tengo desperacko pr贸bują się odnaleźć. Dlatego Aomame postanawia powr贸cić do normalnego świata, a gdy to się nie udaje, podejmuje decyzję o samob贸jstwie. Ma nadzieję, że w ten spos贸b porzuci drugą siebie żyjącą w roku 1Q84 i powr贸ci do zwykłego roku 1984. W tym samym czasie Tengo postanawia, ze spr贸buje żyć w świecie, w kt贸rym na niebie unoszą się dwa księżyce, bo wie, ze tylko tam może spotkać swoją Aomame...
UWAGI:
Na ok艂.: Je艣li nie rozumiesz bez t艂umaczenia, to znaczy, 偶e nie zrozumiesz, cho膰bym ci nie wiem ile t艂umaczy艂.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
W trzecim tomie tej fantastycznej powieści Murakamiego poznajemy dalsze losy Aomame i Tengo rozgrywające się w niezwykłym świecie roku 1Q84. Ona ukrywa się przed zemstą członk贸w sekty za zamordowanie Lidera, a on czuwa przy ł贸żku nieprzytomnego ojca w mieście kot贸w. Czy mściciele trafią na ślad Aomame? Czy Tengo rozwiąże zagadkę powietrznej poczwarki? Czy Tengo i Aomame wreszcie się spotkają? Czy wydostaną się ze świata Little People i dw贸ch księżyc贸w, czy też na zawsze pozostaną w zaskakującej rzeczywistości powieści wewnątrz powieści stworzonej przez Tengo, jasnowidzącą piękność, Fukaeri? Autor w kolejnym tomie "1Q84" odpowiada na te pytania, a do dw贸ch przeplatających się wątk贸w dołącza trzeci...
UWAGI:
Na ok艂.: My si臋 mylimy, kruk ma racj臋. Mo偶e czas wcale nie przypomina linii prostej. Mo偶e ma kszta艂t precelka.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni
"Mężczyźni bez kobiet" to siedem historii o miłości, samotności i tajemnicy. Bohaterami są mężczyźni w r贸żnym wieku, kt贸rym w życiu brakuje kobiet. Niekt贸re umarły, inne odeszły, a niekt贸re nie pojawiły się wcale. Życie zbudowane jest z tajemnic i miłości. Kiedy zabraknie miłości, nieuchronnie pojawia się samotność. Haruki Murakami potrafi opowiadać o tym jak nikt inny. W jego historiach w szarą codzienność wdziera się fantazja, wkrada się też nostalgia za tym, co nigdy się nie wydarzyło. Autor wykorzystuje elementy humoru, surrealizmu, czasem realizmu magicznego, skłaniając czytelnik贸w do głębszej refleksji nad istotą miłości i samotności.
Eseje zawarte w tym tomie Haruki Murakami zaczął pisać mniej więcej sześć lat temu. Już znacznie wcześniej czuł potrzebę, by opowiedzieć czytelnikom o swojej tw贸rczości i o tym, jak to jest być pisarzem.
Teksty z tej książki mogą być potraktowane jako eseje autobiograficzne, ale Murakami pisząc je, nie miał takiej świadomości. Chciał tylko pokazać swoją pisarską drogę i podzielić się refleksjami na temat tw贸rczości w og贸le.
"Nie bardzo wiem, na ile te w pewnym sensie egocentryczne, prywatne teksty - będące raczej zapisem prywatnych spekulacji na temat procesu pisania niż przesłaniami - przydadzą się czytelnikom. Bardzo bym się cieszył, gdyby naprawdę choć troszkę się komuś przydały".
UWAGI:
Oznaczenia odpowiedzialno艣ci: Haruki Murakami ; prze艂o偶y艂a z japo艅skiego Anna Zieli艅ska-Elliott.
DOST臉PNO艢膯:
Dost臋pny jest 1 egzemplarz. Pozycj臋 mo偶na wypo偶yczy膰 na 30 dni